Новости Флибусты - Борис Исаакович Ярхо http://flibusta.app/a/44144 Последние книги, появившиеся на Флибусте Средневековые видения от VI по XII век - Борис Исаакович Ярхо - История http://flibusta.app/b/789726 http://flibusta.app/b/789726 Wed, 19 Jun 2024 17:56:22 GMT <p>Выдающийся филолог-медиевист, стиховед, теоретик и историк литературы Борис Исаакович Ярхо (1889–1942) начал работу над этой книгой летом 1918 года – в период, когда сама атмосфера послевоенной Европы была проникнута эсхатологическими настроениями. Контекст столь масштабной катастрофы сделал актуальным обращение к жанру видений, цель которых, по словам автора, – «открыть читателю истины, недоступные непосредственному человеческому познанию». Антология средневековых латинских видений, переведенных и откомментированных Б. Ярхо, помогла ввести определение этого жанра в научный оборот, обозначить его границы, хронологию и основное содержание. Завершает книгу составленный автором указатель образов и мотивов, в который в том числе включены и многочисленные образцы жанра видений, не вошедшие в антологию. В сумме собранные Б. Ярхо видения не только помогают реконструировать картину мира средневекового человека, но и дают представление о возможностях того жанра, который в своем развитии привел европейскую литературу к «Божественной комедии» Данте и «Видению Петра-пахаря» Ленгленда.</p> Поэзия Каролингского Возрождения - Борис Исаакович Ярхо - Литературоведение http://flibusta.app/b/274970 http://flibusta.app/b/274970 Sat, 28 Apr 2012 22:27:21 GMT <p>В основу книги положена рукопись, подготовленная Борисом Исааковичем Ярхо и хранящаяся в ЦГАЛИ. Время создания рукописи точно не указано. Самое позднее из цитируемых Б.И.Ярхо изданий - книга М.Манициуса - 1911 г.<br /> Идея издания рукописи принадлежит М.Л.Гаспарову. Сама книга посвящена поэтам Каролингского Возрождения. Ее структура: введение, в котором описано Каролингское Возрождение как с культурно-исторической, так и стилистической и стиховедческой точек зрения; указатель авторов в алфавитном порядке и список литературы о поэтах; 50 переведенных стихотворений, расположенных по жанровому принципу с примечаниями.</p> <p> Для специалистов, преподавателей, студентов и аспирантов.</p> <p> <fieldset class=" collapsible collapsed"><legend>Содержание:</legend> <div> О книге Б. И. Ярхо "Поэзия Каролингского<br /> Возрождения " 11<br /> Поэзия Каролингского возрождения<br /> Введение 19<br /> Указатель авторов 129<br /> Литература 140<br /> Стихотворения поэтов<br /> Каролингского Возрождения<br /> А. Панегирически-описательные<br /> жанры<br /> а) Панегирическое послание<br /> 1. Теодульф. Послание к королю 145<br /> Приложение к I. Ангильберт. Охота Карла<br /> Великого 155<br /> П. Ирландский Изгнанник (Дунгал?). Послание<br /> к Императору* 163<br /> III. Валахфрид Страбон. К Адельхейде 164<br /> IV. Седулий Скотт. Панегирик Императору<br /> Лотарю I* 165<br /> V. Седулий Скотт. К Берте* 166<br /> б) Эпитафия и эпицедий<br /> VI. Эпитафия Аггиарду* 167<br /> VII. Павел Диакон. Эпитафия племяннице<br /> Софии 168<br /> VIII. Паулин, патриарх Аквилейский.<br /> Стих о Херике-полководце* 169<br /> IX. Плач о Карле 172<br /> X. Плач о смерти аббата Хугона* 174<br /> в) Природоописательная песнь<br /> XI. Павел Диакон. Во славу Ларского озера . . . 175<br /> г) Природоописательная аллегорическая эклога<br /> XII. Алкуин. Словопрение Весны с Зимой . . . . 177<br /> XIII. Седулий Скотт. Словопрение Розы<br /> и Лилии 180<br /> Б. Жанры смешанные и производные<br /> от панегирических<br /> а) Дружеское послание<br /> XIV. Дунгал. Послание к Балдо* 183<br /> XV. Валахфрид Страбон. К Лиутгеру-клирику . . 184<br /> XVI. Валахфрид Страбон. К Другу 185<br /> Приложение к XVI. Песня Годескалька* 186<br /> б) Просительное послание<br /> XVII. Седулий Скотт. Послание к епископу,<br /> досточтимому Хартгарию 188<br /> в) Гимны<br /> XVIII. Гимн из Фульды (?). На убиение<br /> младенцев* 190<br /> XIX. Гимн из Фульды (?). На Пасху<br /> Господню* 192<br /> XX. Гимн из Фульды (?). На Светлое<br /> Воскресение* 195<br /> XXI. Гимн из Фульды (?). На утро<br /> Вознесения* 196<br /> XXII. Гимн из Фульды (?). На Рождество<br /> Апостолов Петра и Павла* 197<br /> XXIII. Седулий Скотт. На поражение<br /> норманов 199<br /> г) Молитвы<br /> XXIV. Послание Агобарда 202<br /> XXV. Молитва о сохранении моденских стен,<br /> возведенных епископом Леудоином . . . . 204<br /> XXVI. Бривотские застольные песни* 206<br /> В. Героически-повествовательные жанры<br /> а) Героическая кантилена (светская и духовная)<br /> XXVII. Стих о победе над Аварами 208<br /> XXVIII. Стих о битве, происшедшей<br /> при Фонтанете 210<br /> XXIX. Вирши на разрушение Глоннской<br /> обители* 213<br /> XXX. Радбод, епископ Утрехтский. Чудо<br /> Св. Мартина* 219<br /> Г. Комически-повествовательные жанры<br /> а) Басня-новелла<br /> XXXI. Басня о льве и лисице 226<br /> б) Анекдот<br /> XXXII. Теодульф. Об утерянной лошади 229<br /> XXXIII. Седулий Скотт. Послание к Хартгарию.<br /> О некоем баране, истерзанном<br /> собаками 230<br /> Д. Поучительные жанры<br /> а) Загадка<br /> XXXIV. Английские загадки (1. Перо;<br /> 2. Бык)* 237<br /> XXXV-XXXVII. Загадки Алкуина 238<br /> XXXVIII. Валахфрид Страбон. Метр<br /> Анакреонтийский (Мышь) 239<br /> б) Поучительные послания и эпиграф<br /> XXXIX. Алкуин. Послание к Кредулу 240<br /> XL. Алкуин. Надпись на кодексе "Песни<br /> песней" 242<br /> XLI. Алкуин. Алкуин — королю. Стихи<br /> героические 243<br /> XLII. Стихи Иоанна, фульдского Дидаскала* . . 244<br /> XLIII. Дуода. Стихи к Вильгельму 245<br /> XLIV. Ноткер I. Послание к Соломону о пяти<br /> чувствах 250<br /> в) Вставное поучение<br /> XLV. Седулий Скотт. О королевской семье* . . . 251<br /> Е. Инвективные жанры<br /> а) Сатирическое послание<br /> XLVI. Алкуин. Альбин — Коридону 253<br /> б) Диатриба-проповедь<br /> XLVII. Алфавит о дурных священниках 255<br /> в) Вставная диатриба<br /> XLVIII. Седулий Скотт. О дурных правителях . 258<br /> г) Сатирическая песенка<br /> XLIX. Стих об аббате Адаме 259<br /> д) Полемическая песня<br /> L. Песнь об Аквилее, не заслуживающей<br /> восстановления 260<br /> Примечания Б.И. Ярхо 264</div> <p></p></fieldset></p>