[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Дайте усопшему уснуть (fb2)
Дональд Уэстлейк (перевод: Андрей Сергеевич Шаров)Иронический детектив, дамский детективный роман

Добавлена: 24.05.2009
Аннотация
отсутствуетayjawrik в 01:13 (+02:00) / 19-07-2019
пока не читал,но интересно,что мужик пишет,,дамские романы,, ,и не один.Раньше думал,что написанный мадамой и интересный вследствие этого предпочтительно женскому полу.Теперь и мужики могут заинтересовать дам продуктом своего мозга,ура.
dexter25 в 00:59 (+02:00) / 19-07-2019, Оценка: отлично!
Работа в американской мафии напоминает труд офисного клерка - неадекватные начальники, тупые подчиненные, сотрудники конкурирующей фирмы (полиции) вредят, как могут... И опасность увольнения (на тот свет) после любой неудачи. Главный герой периодически думает: "Да лучше бы я работал молочником. У них хоть профсоюз есть."
Оценки: 2, от 5 до 4, среднее 4.5 |
Оглавление |
Последние комментарии
3 минуты 56 секунд назад
9 минут 35 секунд назад
10 минут 27 секунд назад
15 минут 55 секунд назад
21 минута 18 секунд назад
30 минут 24 секунды назад
32 минуты 30 секунд назад
36 минут 58 секунд назад
57 минут 22 секунды назад
1 час 2 минуты назад