[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Котел смерти в Курляндии. Хроника сражений группы армий «Север». 1944–1945 (fb2)
Франц Куровски (перевод: В. Д. Кайдалов)
Добавлена: 07.03.2011

Аннотация
Известный немецкий историк Франц Куровски посвятил свою книгу боям за Прибалтику в период с июля 1944 г. вплоть до капитуляции Германии в мае 1945 г., основное внимание уделив Курляндскому плацдарму, ставшему в конце концов Курляндским котлом смерти. Автор анализирует стратегию и тактику ведения боевых действий обеих сторон в битвах за Эстонию, Латвию и Литву, подробнейшим образом описывая расстановку сил, ход танковых, воздушных и морских сражений с точным указанием численности боевых соединений, их вооружения и командного состава. Особый интерес вызывают выдержки из подлинных документов и воспоминаний очевидцев — солдат и офицеров действующих армий. Книга снабжена картами и фотоматериалами. В приложении приведены сводки командования вермахта о ходе сражений в Курляндии.
Перевод книги: Franz Kurowski. Todeskessel Kurland: Kampf und Untergang der Heeresgruppe Nord 1944/1945
dedserega в 17:35 (+02:00) / 17-06-2020, Оценка: хорошо
Книга отличная, перевод жуткий только. Издательство вроде солидное, а переводчик просто песня. 30 лет наступают на одни и те же грабли.
Torpedoboat это миноносцы, а торпедные катера это Schellboat! Как у переводчика тральщик М-328 стал эсминцем??? Его "Перевозчики артиллерии" это немецкие артиллерийские БДБ типа "AF" и "MAL" с 88-мм и 105-мм орудиями. И т.д., и т.п. За перевод 1 балл минус. А так рекомендую для общего понимания войны в Прибалтике.
Оценки: 1: 4 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 58 секунд назад
21 минута 51 секунда назад
23 минуты 56 секунд назад
38 минут 15 секунд назад
43 минуты 27 секунд назад
51 минута 24 секунды назад
58 минут 54 секунды назад
1 час 12 секунд назад
1 час 4 минуты назад
1 час 10 минут назад