| [Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Механічний апельсин (fb2)
Энтони Берджесс (перевод: Александр Буценко) издание 2009 г. (следить) fb2 infoДобавлена: 14.07.2013

Аннотация
отсутствуетСавл в 08:25 (+01:00) / 22-11-2013, Оценка: нечитаемо
Огидний переклад(отвратительный перевод)
MonkeyLha в 07:10 (+02:00) / 22-07-2013
Перевод -- не более, чем на тройку, т.к. переводчик предпочел сделать вид, что никакого жаргона "надцатых" в тексте нет. Тогда как там этого жаргона -- едва ли не на треть всего текста. А оригинальный роман, конечно же, на "отлично" и рекомендацию.
squirtman в 14:46 (+02:00) / 19-07-2013
рекомендуется молодым свидомитам, чтобы знали как выглядел нормальный украинский язык, еще не исковерканный укрмовой
boo913 в 08:19 (+02:00) / 26-08-2012, Оценка: плохо
Немає четвертої частини. Якщо надумаєте шукати повну копію — не гайте час. Цей мудацький примірник лежить в геть усіх онлайн-бібліотеках. Ідентифікувати його можна за помилкою в імені перекладача: Олесандр Буценко.
Оценки: 3, от 5 до 1, среднее 2.7 |
| Оглавление |
Механічний апельсин
Последние комментарии
15 минут 36 секунд назад
17 минут 21 секунда назад
41 минута 22 секунды назад
47 минут 28 секунд назад
1 час 10 минут назад
2 часа 48 секунд назад
2 часа 11 минут назад
2 часа 43 минуты назад
2 часа 48 минут назад
2 часа 55 минут назад