[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Как если бы я спятил (fb2)
Михил Строинк (перевод: Екатерина Борисовна Асоян)Современная русская и зарубежная проза

Добавлена: 01.12.2014

Аннотация
Голландский писатель Михил Строинк (р. 1981), изучая литературу в университете Утрехта, в течение четырех лет подрабатывал в одной из городских психиатрических клиник. Личные впечатления автора и рассказы пациентов легли в основу этой книги.
Беньямин, успешный молодой художник, неожиданно для себя попадает в строго охраняемую психиатрическую больницу. Он не в силах поверить, что виновен в страшном преступлении, но детали роковой ночи тонут в наркотическом и алкогольном тумане. Постепенно юноша восстанавливает контроль над реальностью и приходит в ужас, оглядываясь на асоциального самовлюбленного эгоиста, которым он когда-то был. Шаг за шагом Беньямин снова превращается в человека, который, казалось бы, твердо стоит на земле. Но в этот момент ему приходит письмо, которое не оставляет от вновь воссозданного мира камня на камне…
На русском языке роман издается впервые.
Оценки: 1: 5 |
Оглавление |
Последние комментарии
1 минута 30 секунд назад
8 минут 16 секунд назад
8 минут 32 секунды назад
15 минут 14 секунд назад
16 минут 12 секунд назад
19 минут назад
26 минут 16 секунд назад
26 минут 41 секунда назад
27 минут 31 секунда назад
36 минут 6 секунд назад