[Все] [А] [Б] [В] [Г] [Д] [Е] [Ж] [З] [И] [Й] [К] [Л] [М] [Н] [О] [П] [Р] [С] [Т] [У] [Ф] [Х] [Ц] [Ч] [Ш] [Щ] [Э] [Ю] [Я] [Прочее] | [Рекомендации сообщества] [Книжный торрент] |
Юрий (Георгий) Георгиевич Макаров (иллюстратор)

Страна: Россия
Родился: 12 июля 1921 г.
Умер: 1992 г.
Юрий (Георгий) Георгиевич Макаров
Издания с рисунками Юрия Макарова знакомы нескольким поколениям любителей фантастики. Он неизменный оформитель книг А.П. Казанцева. Сейчас даже трудно представить произведения Александра Петровича в чьем-либо другом оформлении. Настолько рисунки художника органично слились в сознании читателей с книгами старейшего советского фантаста.
Художник рисует в характерной, присущей ему манере. Его иллюстрации к книгам остросюжетны, полны динамизма и потому, наверное, так привлекательны для читателей.
Юрий Макаров — человек сложной судьбы. Родился он в 1921 году в городе Бийске на Алтае, в крестьянской семье. В зимние вечера мать шила шапки, а маленький Юра приноровился вырезать из лоскутков фигурки лошадей. Получалось вроде неплохо. Родителям нравилось.
Когда семья переехала в Омск, то Юра наряду с посещением обычной школы ходил заниматься вольнослушателем в художественный техникум имени М.А. Врубеля. Способного мальчика заметили. По направлению Омского обкома тринадцатилетний Юра приехал в Москву в Дом художественного воспитания детей при Наркомпросе. Располагался Дом на Чистых Прудах.
А в Ленинграде в ту пору была открыта Школа юных дарований при Академии художеств...
Сохранился у Юрия Георгиевича интересный документ — письмо к директору Академии художеств И. Бродскому от заместителя народного комиссара просвещения, датированное 19 ноября 1935 года:
«Прошу принять Юру Макарова и рассмотреть его работы на предмет определения его в школу изобразительных искусств для особо одаренных детей при Академии художеств.
По заключению специалистов Юра Макаров обладает исключительными дарованиями в обасти рисунка».
Юра был принят в эту школу.
На втором году обучения на выставке детского рисунка в Париже его работа на чапаевскую тему получила вторую премию, а в следующем , 1937 году на выставке детского рисунка у нас в стране он получил первую премию за панораму Полтавской битвы.
Перспективы на будущее вроде бы вырисовывались четкие, и все было хорошо, да, видно, проявилась излишняя живость Юриного характера, которая не раз вредила ему и в дальнейшем. За проступок — подрался со сверстником, а его заступника Бродского не было в то время в городе — исключили Юрия из школы.
И начались скитания. Работал в Эрмитаже, в цирковой труппе Донато. Рисовал афиши, выступал на арене. После травмы, полученной во время выступления, стал эстрадным танцором. Его выход громко объявляли: «Ритмический вальс исполнит для вас Юрий Макаров и джаз».
Подошло время призыва в армию. Попал Юрий в школу младших авиационных специалистов. Но окончить ее не успел. Началась война.
В первом вылете летающую лодку, на которой он был стрелком, сбили в неравном бою. Потом воевал в морской пехоте, был ранен, лежал в госпитале.
После госпиталя получил направление на Тихоокеанский флот. Был художником флотского театра, военным художником-корреспондентом. Участвовал в перегоне морских транспортов типа «Либерти» с грузами, поставлявшимися по ленд-лизу из Америки в наши порты. Рейсы эти были опасные. «Либерти» строились из расчета на один рейс. В 1944 году в одном из рейсов транспорт был потоплен, а Юрий ранен. Сорок минут пробыл он в студеном море. Последствия этого ранения скажутся через многие годы. Приведут к инвалидности...
Окончилась война с Японией. Некоторое время Макаров служил в Корее, Маньчжурии, Китае. В 1946 году демобилизовался.
И снова поиски своего творческого пути. Работал художником театра...
Как-то случай свел его с Валентином Катаевым. Писателю понравились рисунки Юрия, и он предложил ему оформить недавно написанную рукопись «За власть Советов». Эта книга и стала первой работой Макарова на новом для него поприще.
С той поры Макаровым оформлено около двух тысяч изданий.
1986 год — юбилейный как для автора, так и для художника этой книги. Им исполняется по 60 лет.
Источник: https://fantlab.ru/art149
Впечатления
Эл-76 про Стругацкий: Полдень, XXII век (Научная Фантастика) в 08:13 (+01:00) / 27-11-20232 Вердиктус
<Я в детстве, класса так до 5-6-го, тоже думал, что разрывная пуля взрывается. Но детство проходит не у всех, видимо...
Для застрявших: если в "пуле" есть взрывчатка, то есть _обязательно!_ и взрыватель. И такая конструкция называется - СНАРЯД. И самый мелкий калибр у снаряда ок. 20 мм, няп. Разрывная же пуля может быть _любого_ калибра, хоть 5 мм>
эммм... нет. От слова "абсолютно". Ваше объяснение - для таких же застрявших в детстве или в невежестве. Если в пуле есть заряд ВВ - она все равно называется пулей. Пуля может быть и с взрывачаткой, так же, как и снаряд может быть без взрывчатки. "Снаряд" в оружейном контексте — это снаряженный воедино боеприпас, он же "выстрел" ("унитарный" в случае, если снаряд составляет одно целое с гильзой), он же - внимание! - "патрон". как называется пуля с гильзой, собранные воедино для выстрела. Снаряд от пули технически отличает единственный (!!!!!!) нюанс: снаряд, его боевая часть, отделяющаяся от гильзы при выстреле (неважно, какое заряжание у артсистемы, раздельное или унитарное) ввинчивается в нарезы ствола при выстреле не собственно "телом" (как это делает пуля), а поясками, расположенными на его теле концентрически (в ХХ веке - медными, в частности. Отсюда артиллерийский термин "омеднение ствола" при чистке орудия). При калибрах свыше 14.5 мм боевую часть выстрела тяжело заставить врезаться в нарезы 'всем телом", отсюда и переход на технически "снаряды" в калибрах свыше 14.5 мм. Однако, повторюсь, технически заряд взрывчатки снаряд несет вообще не всегда, равно как и пуля не всегда бывает БЕЗ взрывчатки.
риада про Днепров: Глиняный бог (Научная Фантастика) в 12:22 (+01:00) / 31-10-2023
Дак и написано было когда. Когда еще немцы были свежы в памяти. То есть фашисты, ежели толерантно говорить...
A5 про Днепров: Глиняный бог (Научная Фантастика) в 08:08 (+01:00) / 31-10-2023
В целом написано неплохо, но в чём дело и чем оно кончится было ясно сразу после кварца и немцев, то есть практически в начале. Очень простенько всё, наивновато.
Неплохо.
fenghuang про Казанцев: Том 1. Фаэты (Научная Фантастика) в 12:26 (+01:00) / 24-01-2022
А вот это у Казанцева лучшее. Без дураков.
rico про Стругацкий: Полдень, XXII век (Возвращение) (Научная Фантастика) в 02:36 (+02:00) / 02-09-2021
Именно такой экземпляр книги был у меня в детстве. Перечитывал его наверно раз двадцать.
Как же это было классно - читать все эти замечательные рассказы о прекрасном фантастическом будущем. Где люди не занимаются каждодневным выживанием, а воплощают свои мечты, работают именно над тем, чем им интересно и как удобно жить в том мире.
Тогда казалось, что такой мир обязательно появится. А потом мы свернули куда-то не туда.
evgen007 про Стругацкий: Полдень, XXII век (Возвращение) (Научная Фантастика) в 11:24 (+02:00) / 20-06-2021
Мр. Мьют у меня давно в ЧС. Для тех, кто еще не сообразил, что это за фрукт - поясняю: тот самый, который притаскивал на форум поддельные плакаты Кукрыниксов, про как русские и немцы бомбили Лондон.
stranger.tula про Стругацкий: Полдень, XXII век (Возвращение) (Научная Фантастика) в 08:34 (+02:00) / 20-06-2021
Жаль, что не срослось.
NoJJe про Стругацкий: Полдень, XXII век (Возвращение) (Научная Фантастика) в 07:18 (+02:00) / 20-06-2021
Замечательная книга. Превосходные графические иллюстрации.
2 Mr.Mute
В отстое живете вы, Мутный, вы прозябаете в свидомом отстое, а здесь пытаетесь проецировать свой поганый внутренний мыр по указке фашингтонгского обкома.
Так вот, нет никакой власти учителей в Мире Полдня. И кем человеку стать, какую профессию выбрать - в Мире Полдня человек решает САМ. Исключения - подкидыши из Жука, и там случай очень сильно особый.
Mr.Mute про Стругацкий: Полдень, XXII век (Возвращение) (Научная Фантастика) в 04:49 (+02:00) / 20-06-2021
В мире Полудня главной профессией, дающей человеку максимум полномочий, является не работа в правительстве (как можно было бы предположить), силовых структурах или спецслужбах, не философия и даже не наука. Самым важным и почетным, чем может в "принципе" заниматься образованный человек, у фантастов является… воспитательная деятельность.
Учителя в мире Полудня — это самая почетная "каста" граждан. Для того, чтобы вступить в нее требуются энциклопедические познания, огромный жизненный опыт и талант педагога. Учителя сопровождают каждого буквально с рождения, отчего воспринимаются ими потом столь же близкими, как биологические родители. Кстати, детей в этом мире воспитывают в закрытых интернатах. Именно педагоги определяют кем станет тот или иной человек, куда двигаться обществу в целом и каким ему быть.
Земля будущего населена "коммунарами", а сам мир "Полудня" стерилен и коммунистичен до абсурда. Кто-то сказал, что "Не было на свете ничего более антисоветского, чем сама жизнь советских людей". Стругацкие, пытаясь нарисовать мир максимально непохожий та тот отстой, в котором они жили, а многим из нас, пришлось в нём жить, сами того не желая, создали такой тухлый и мерзкий мир, в котором хотелось бы жить ещё меньше. (По крайней мере, лично мне.). Очень трудно не согласиться с Уинстоном Черчиллем, сказавшим когда-то, что школьные учителя обладают властью, о которой премьер-министры могут только мечтать. Доведённая до абсурда власть учителей — педагогократия; на поверку ничем не лучше власти олигархов или аристократов… Но это в мирах вымышленных, они, учителя, — "элита человечества", а в реальности — подстилка для любой власти.
Yerg_Noor про Казанцев: Гости из космоса (Научная Фантастика) в 06:25 (+01:00) / 15-11-2020
Хороший сборник. Читать его я начал с интересом, люблю старую советскую фантастику, да и Казанцев в ранних произведениях был достаточно неплох, особенно если не ждать чего шедеврального.
Но вот дойдя до последнего романа "Планета Бурь" я споткнулся о такую самодеятельность компилятора (а это оказалась именно компиляция, причём сделанная второпях - без изучения материала), что всё впечатление было напрочь испорчено.
Дело в том, что у этого романа есть два основных варианта, причём настолько разных, что одним произведением их считать у меня ну никак не получается.
Вот инфа с Фантлаба:
«Впервые повесть была опубликована в газете «Комсомольская правда» в 1959 году (10-27 октября), под названием «Планета бурь» и с иллюстрациями Ю. Зайцмана. Этот, газетный вариант существенно отличался от всех последующих, особенно финалом.
Через два года на Ленинградской киностудии научно-популярных фильмов, режиссером Павлом Клушанцевым по повести был снят художественный фильм «Планета бурь» (1961).
В 1962 году, в альманахе «Мир Приключений», напечатан второй вариант повести под заголовком: научно фантастический роман «Внуки Марса», книга первая «Планета Бурь». От первой публикации этот текст отличался более развернутыми диалогами, многие эпизоды были добавлены или полность переработаны.
В 1963 году этот же вариант повести напечатан в сборнике: Казанцев А. «Гость из космоса» (нф повесть «Планета бурь»); и отдельным изданием: НФ повесть «Внуки Марса». Повесть была переведена на украинский язык, и в 1967 году опубликована под названием «Марсові онуки». Далее во всех переизданиях — «Планета бурь».
К моменту издания Собрания сочинений (1978 г.) Казанцев ещё раз переработал «Планету бурь». Место действия в этом, третьем варианте повести было перенесено из Солнечной системы в систему звезды 82 Эридана, на планету Венера-2. Однако, такая замена значительно снизила мотивацию поступков персонажей и целей самой экспедиции.»
Как из неё видно, уже после издания данного сборника (через полтора десятилетия), автор якобы улучшил произведение. Сюжет в основном остался прежним, но при этом окружение настолько изменилось (вместо Солнечной Системы - планетная система совсем другой звезды), что оставшиеся от прежнего произведения диалоги и мысли персонажей частенько выглядят совсем неуместными.
Тогда как в более ранней версии всё выглядело вполне гармонично. Именно как для произведений того времени, с противостоянием социалистической и капиталистической систем (несмотря на временное сотрудничество) и прочими приметами времени.
ИМХО, но переписав вещь Казанцев её только ухудшил!
Что вслед за ним сделал и компилятор, создавший эту электронную книгу, воткнувший в неё, вместо произведения начала 60х его переделку из конца 70х, когда Казанцев уже начал исписываться и выдавать всё больше графомании. ИМХО
Итого - сборнику пятёрка с небольшим минусом, а электронной книге двойка - за то, что обманывает незнакомых ранее с произведениями автора читателей. Итого, в среднем тройка.
Раньше я считал, что только книги зарубежных авторов можно плохо скомпилировать, взяв не те переводы, с российскими такой подставы никак не ожидал.
Всем советую дочитывать последнее произведение, взяв книгу "Внуки Марса" здесь же в библиотеке. Чтобы не испортить впечатление. А это... э-э-э... поделие дочитывать если только после, для сравнения.
Последние комментарии
1 минута 34 секунды назад
4 минуты 30 секунд назад
5 минут 4 секунды назад
10 минут 19 секунд назад
14 минут 13 секунд назад
19 минут назад
25 минут 27 секунд назад
27 минут 13 секунд назад
30 минут 6 секунд назад
32 минуты 1 секунда назад